trāgh-, trō̆ gh- and trē̆ gh-

trāgh-, trō̆ gh- and trē̆ gh-
    trāgh-, trō̆ gh- and trē̆ gh-
    English meaning: to drag; to move, run
    Deutsche Übersetzung: “ziehen, am Boden schleppen, sich bewegen, laufen; Nachkommenschaft”
    Note: entspricht nicht the normal IE root form; whether through contamination from dherügh- , dhregh- with terk- and trek- (above S. 1077) originated?
    Material: Lat. trahō “pull” etc. (different above S. 257 under dherügh- “ziehen”); trüma f. “die chain of Gewebes” (*trü̆ gh-smü); Gaul. ver-tragus ‘schnellfũßiger dog”; O.Ir. traig, gen. traiged (*traghetos) “foot”, Welsh pl. traëd “Fũße”; with unclear ŏ: Welsh sg. troed (einsilb.), pl. traed (disyllabic) “foot”, O.Corn. truit, M.Corn. troys, Bret. troad, pl. treid “foot”; M.Ir. trog “das parturition, progeny “, trogan “earth”, trogaid “bringt zur Welt” (compare aSerb. tragъ “ descendant “); with IE ü or ō: O.Ir. trügud “Ebbe”, trüig “beach, seaside”, trügid “ebbt”, Welsh treio “refluere ut mare”; with IE ŏ: Welsh godro “milk”, O.Bret. guotroit “demulgitis”, M.Bret. gorzo, Bret. goero “milk”; Welsh Corn. tro (*trogho-) “turn; variation, time”, Welsh troi “vertere, volvere”; with ü or ō: Serb. trâg “Fußtapfe”, trážiti ‘suchen, spũren”, aSerb. tragъ “ descendant “; probably Goth. Þragjan “run” (*troghei̯ō), O.E. ðrǣ gan ds. (*trēgh-), ðrüg “time”, eig. “Zeitverlauf”, and O.H.G. drigil ‘servant”, if eig. “ runner”, probably also O.Ice. Þrǣ ll “Knecht, servant” (> Eng. thrall) from Gmc. *Þrü̆ hilaz; besides trü̆ gh-, tregh- stand in same or similar meaning treg- (see 1090), dhregh- (above S. 273), dherügh- (above S. 257), dhreĝ- (compare also Anklänge under der- “flay”: root form dergh-, dreg- and under dher- “hold, stop”: root form dheregh-, dhereĝh-) and trek- (see 1092).
    References: WP. I 752 f., WH II 697 ff., Trautmann 325, H. Lewis BBCS. 9, 34 f.

Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”